KÖZ – BIRTOK – OSSÁG

Ma az anyanyelv nemzetközi napja van. Szerettem volna a magyar szó szépségéről, a ragozás hajlékonyságáról, a nyelvünk finom árnyalatairól írni. De ma egyetlen szót kell elemeznünk: KÖZBIRTOKOSSÁG.


Szóelemzés, mert a szó maga történelem

KÖZ – BIRTOK – OSSÁG

KÖZ

A „köz” nem egyszerűen azt jelenti: sokaké.

A „köz” a magyar nyelvben közösséget, együttességet, sorsközösséget jelent.

Közélet.

Közérzet.

Közös.

A székely történelemben a „köz” a földközösség volt.

Az ősfoglaláskor a székelység első birtokszervezete a földközösség volt. A nyílföldet, az osztóföldet felosztották – de az erdők és legelők közös és osztatlan használatban maradtak.

A „köz” itt nem politikai kategória. Hanem életforma.


BIRTOK

A „birtok” a magyar nyelv egyik legmélyebb szava.

Nemcsak tulajdont jelent.

Hanem gyökeret.

Megmaradást.

Felelősséget.


Dr. Csiby Andor 1939-ben megjelent könyvéből világosan kiolvasható: a székely közbirtokossági vagyon nem állami eredetű juttatás, hanem az ősfoglalás koráig visszanyúló tulajdonközösség, amely a székelység katonai-társadalmi berendezkedéséből fejlődött ki.

Ez nem „visszaadott” vagyon.

Ez eredeti birtok.

A székelység nem királyi adományként birtokolta földjét.

Nem az államtól kapta.

Hanem együtt foglalta el és együtt tartotta meg évszázadokon keresztül. Trianonig.


-OSSÁG

Az „-osság” képző állapotot, minőséget, létformát fejez ki.

Magyarság.

Szabadság.

Közösség.


A „közbirtokosság” tehát nem pusztán egy jogi konstrukció.

Hanem létállapot.

A szó maga mondja ki: a birtok közösségi minőség.


Amikor a szó mögül kihúzzák a jelentést

Az ozsdolai közbirtokosság esete ma már nem elméleti kérdés. A minapi jogerős ítélet után 2500 hektár erdő került át az állam nevére. 

A román állam a restitúciós törvényekkel korábban elismerte: a kommunista államosítás jogtalan volt.

Most azonban új narratívával él: nem 1948-ban vették el, hanem már 1921-ben.

Ez jogi csűrés-csavarás, a történelmi realitás helyett.

A következmények viszont nagyon is kézzelfoghatók:

- a közösségi tulajdon eltűnik,

- a helyi gazdálkodás megszűnik,

- a székely közösségi autonómia gyengül,

- az erdők állami kézbe kerülnek.

Ez nem elszigetelt eset. Ez tendencia.

Miközben Ozsdola ügye lezárult, a papolci Imreh Albert Közbirtokosság ellen már folyamatban van az új per. 747 hektár erdő. 646 hektár legelő.

A forgatókönyv ugyanaz.


Anyanyelv és szülőföld

Ma az anyanyelv napja van.

És mi mást ünnepelhetnénk, mint azt, hogy a magyar nyelv még mindig képes kimondani azt, amit néha a jog nem akar látni?

A „közbirtokosság” szóban benne van a történelem.

Benne van az ősfoglalás.

Benne van az együtt birtokolt erdő.

Benne van a felelősség és a közösségi jog.

Amikor egy szó jelentését elhomályosítják, akkor nemcsak egy jogintézményt ér támadás. Hanem anyanyelvünket is.

Mert ha a „köz” többé nem köz,

ha a „birtok” többé nem birtok,

akkor az „-osság” is kiüresedik.

Ma tehát nemcsak az anyanyelv szépségéről kell beszélnünk, hanem arról is, hogy a szavaink mögött valódi tartalom álljon.

A „közbirtokosság” nem múlt idő.

Nem lábjegyzet.

Hanem élő szó.

Vigyázzunk KÖZÖSségünkre, BIRTOKainkra.